language journey その5

ドイツでの自己分析サイトの設問紹介の続き
Google翻訳の精度が高くないのと、設問がクリエティブなのが重なり、スムーズに内容を理解するにはハードルがあるかもしれない
 
Stellen Sie sich vor: Sie rutschen auf dem Bürgersteig auf einer Bananenschale aus. Sie haben sich nicht verletzt, aber die Leute drehen sich um und bleiben stehen. Man will Ihnen helfen.
Was könnte Ihre erste Reaktion sein?
バナナの皮で歩道を滑っている自分を想像してみてください。 彼らは自分自身を傷つけませんでした、しかし人々は向きを変えてやめます。 彼らはあなたを助けたいのです。
あなたの最初の反応は何ですか?
 
Ich ärgere mich darüber, dass es Menschen gibt, die ohne darüber nachzudenken, eine Bananenschale auf den Bürgersteig werfen.
それを考えずにバナナの皮を歩道に投げる人がいるのは嬉しいです
 
Ich stehe auf und trage die Bananenschale zum nächsten Abfallkorb, damit anderen nicht dasselbe passiert.
バナナの皮を他の人には起こらないように立ち上げて次のビンに運びます。

"Aua! Noch mal Glück gehabt!
「痛い!頑張って!」

Ich spiele den Vorfall herunter, weil es mir unangenehm ist, so viel Aufmerksamkeit auf mich zu ziehen.
それは私がそんなに多くの注意を引き付けることを不快にするので私は事件を思いつきます。
 
Während ich noch sitze, schau ich mir von unten die Leute an und sage "Was für eine Show, damit könnte ich auftreten, oder?"
私がまだ座っている間に、私は下から人々を見て、「なんてショー、そうすることができましたね」と言います。

Ich stehe auf, sage "Nichts passiert!" und gehe weiter.
私は起きて、「何も起こらない」と言う。 そして続けなさい。
 
 
尚、携帯で出てくるドイツ語も紹介する
 
öffnen /open
Überspringen/skip
Posteingang/inbox
 
 Benachrichtigungen für unterordener aktivieren/Enable notifications for subscribers